Archivo de la etiqueta: Bernat Cot

CrĆ­tica teatre: Cantando bajo la lluvia, el nou musical de Nostromo Live

S’ha de ser valent i agosarat per portar a l’escena teatral la adaptació de Cantando bajo la lluvia, un dels grans musicals de l’època daurada de Hollywood. Però aquĆ­ estem, asseguts al TĆ­voli, amb les espectatives molt i molt altes per veure la visió del clĆ ssic que ƀngel LlĆ cer i Manu Guix ens proposen.

La aposta Ć©s reformular amb una visió mĆ©s irònica, amb tocs d’humor i gags que fan homenatge a escenes de diferents clĆ ssics com Ā«A night at the operaĀ». Ɖs en general un homenatge i seguix una lĆ­nia continuista amb el musical protagonitzat per Fred Astaire i Ginger Rogers i que narra una història d’amor dels anys 20 del segle passat, quan s’obria pas el cinema sonor.

La seva ambiciosa proposta, a jutjar per la reacció del pĆŗblic ha estat gairebĆ© perfecta. Tot i que l’espectacle te una bona qualitat, en alguns moments m’ha semblat lent.

A continuació anem a  desgranar una mica cadascun dels aspectes que mĆ©s m’han agradat.

Destacaria l’orquesta, els 17 mĆŗsics que van aconseguir des de la primera nota de l’obertura fer callar el pĆŗblic i captivar-lo. Crec que Ć©s un personatge principal mĆ©s. La sincronització perfecta amb els actors demostra que ells són part de l’escena.

LlĆ cer segueix amb forƧa fidelitat la pelĀ·lĆ­cula, però s’alia amb la tecnologia, les projeccions, per crear escenes genials que et porten al cinema mud dels anys 20.

Personalment, m’haguĆ©s agradat que el text fos en catalĆ  i que si no hi havia mĆ©s remei que traduir alguna icònica cançó de l’anglĆØs, per allò de fer mĆ©s entenedora la trama, tambĆ© fos amb la nostra llengua, però suposo que tot Ć©s qüestió de voluntat. I si l’obra ha de fer gira per fora de Catalunya, s’havia de fer un altre esforƧ econòmic per la feina de tornar a traduir-ho al castellĆ .

Un dels plats forts d’aquest musical optimista i vital, Ć©s precisament aquesta energia positiva que transmet al pĆŗblic, que pica de mans per acompanyar el ritme de les canƧons o son convidats a interactuar amb Mireia Portas en les escenes de dicció.

Pel que fa a l’actuació dels personatges, penso que s’han deixat endur una mica per la forma de gesticular de les pelĀ·lĆ­cules dels anys 20. Ɖs a dir, els trobo exagerats, amb el to i els gestos. A mi  em posa nerviosa tanta solemnitat ja que em recorda al teatre amateur, on tot i la bona voluntat dels actors, no acaben de ser creĆÆbles. Però com tot, Ć©s qüestió de gustos, perquĆØ quan alguna cosa em grinyolava, girava el cap i observava la reacció del pĆŗblic, i els veia totalment enganxats a l’escena.

Pel que fa a les interpretacions, per mi el que Ć©s deixa la veu, els peus i la suor a l’escenari es Ricky Mata. Que juga perfectament en totes les escenes amb l’espectador, i diu en veu alta el que tots estem pensant, fent de el nostre Ā«Pepito grilloĀ» colĀ·lectiu.

I  en la part femenina, em decanto per Sylvia Parejo, amb la seva intervenció de Ā«Beutiful girlĀ» al primer acte, amb una gran qualitat vocal i escĆØnica. Magnifica. 

L’Escenografia d’Enric Planas i  tot l’equip tĆØcnic d’AgustĆ­ Custey potser són els grans guanyadors de la nit. ParlĆ vem abans que els mĆŗsics eren un personatge mĆ©s que t’acompanyava durant tota l’obra, però no podem obviar la gran qualitat escenogrĆ fica que ajuda a l’espectador i als personatges a portar un ritme constant que et fa estar entretingut, gaudint de cadascun dels canvis coreografiats a la perfecció.  Estem parlant de 23 actors i ballarins , 29 mĆŗsics en directe, 190 canvis de vestuari, 75 canvis d’escena i a mĆ©s un tanc amb 1000 litres d’aigua, i gestionar això amb dos passes en cap de setmana tĆ© la seva dificultat.

«Cantando bajo la lluvia» se represent en el teatre Tívoli del del 15 de setembre al 28 de novembre de 2021.

Direcció: ƀngel LlĆ cer
Interprets: Ivan Labanda, Diana Roig, Ricky Mata, Mireia Portas, José Luis Mosquera, Oriol Burés, Clara Altarriba, Bernat Cot, Bittor FernÔndez, Miguel Ángel Belotto, Júlia Bonjoch, Sylvia Parejo
Autors: Betty Comden y Adolph Green
Traducció i adaptació: Marc Artigau
Direcció musical: Manu Guix y Andreu Gallén
Lletres: Arthur Freed
MĆŗsica original: Nacio Herb Brown
Bailarins: Diana Girbau, Empar Esteve, Sara Martín, Carmen Soler, Clara Casals, AdriÔn García, Marc Sol, Albert Escobar, Pablo López, Julia Saura Chema Zamora
EscenografĆ­a: Enric Planas
Iluminació: Albert Faura
So: Roc Mateu
Vestuari: MĆ­riam Compte
CoreografĆ­a: Myriam Benedited

Horaris i preus: PƔgina Grup BalaƱƠ
Duració: 2 hores i 30 min
Idioma: castellĆ 
NOTA CULTURALIA: 8,5
——
Teresa Gilisbars

Estreno teatro: Cantando bajo la lluvia, en el Teatro TĆ­voli

El próximo 15 de septiembre llega al Teatro TĆ­voli Cantando bajo la lluvia, la gran clĆ”sico de la comedia musical de los aƱos 50. Un espectĆ”culo producido por Nostromo Live, responsable de Ć©xitos como Las tienda de los horrores y La jaula de las locas, con el tĆ”ndem ƀngel LlĆ cer en la dirección y Manu Guix en dirección musical y con coreografĆ­a de Myriam Benedited que pondrĆ” sobre el escenario a mĆ”s de 30 actores y bailarines, una escenografĆ­a espectacular, un vestuario impresionante y unas coreografĆ­as que no dejarĆ”n indiferente a nadie.

El espectĆ”culo apuesta por una estĆ©tica lujosa y detallista, increĆ­bles nĆŗmeros de baile, optimismo y sensibilidad. Un musical que gustarĆ” a todo el mundo que tenga ganas de pasarlo bien…

Considerada una de las mejores pelĆ­culas musicales de todos los tiempos, Cantando bajo la lluvia, narra una historia de amor ambientada en el periodo de irrupción del cine sonoro en Hollywood, mostrando toda la elegancia formal y estĆ©tica caracterĆ­stica de los aƱos 20. El excelente y divertido guión narra de forma irónica la propia historia del mundo del cine estadounidense mostrando al espectador algunas de las problemĆ”ticas que se encontraron tanto los actores, productores y directores a la hora de utilizar las nuevas tĆ©cnicas. Una historia llena de referencias y guiƱos cinĆ©filos que se convirtió en un clĆ”sico y que tiene como himno la famosa canción ā€œSingin’ in the rainā€.

El reparto del musical de Cantando bajo la lluvia cuenta, entre otros, con IvĆ”n Labanda, Diana Roig, Ricky Mata, Mireia Portas… y mĆ”s de 30 actores y bailarines que, junto a las canciones icónicas del musical, las coreografĆ­as espectaculares y un esplĆ©ndido vestuario, llenarĆ”n el Teatre TĆ­voli de elegancia, glamour y felicidad.

Singing in the rain, Make em’ laugh, Good Morning, All i do is dream of you… te esperan este septiembre en Cantando bajo la lluvia el musical. Una propuesta imprescindible para los amantes del gĆ©nero!

ā€œCantando bajo la lluviaā€ se representa en el Teatro TĆ­voli del 15 de septiembre al 24 de octubre de 2021.

Dirección: ƀngel LlĆ cer
Reparto: Ivan Labanda, Diana Roig, Ricky Mata, Mireia Portas, José Luis Mosquera, Oriol Burés, Clara Altarriba, Bernat Cot, Bittor FernÔndez, Miguel Ángel Belotto, Júlia Bonjoch, Sylvia Parejo
Autores: Betty Comden y Adolph Green
Traducción y adaptación: Marc Artigau
Dirección musical: Manu Guix y Andreu Gallén
Bailarines: Diana Girbau, Empar Esteve, Sara Martín, Carmen Soler, Clara Casals, AdriÔn García, Marc Sol, Albert Escobar, Pablo López, Julia Saura Chema Zamora
EscenografĆ­a: Enric Planas
Iluminación: Albert Faura
Sonido: Roc Mateu
Vestuario: MĆ­riam Compte
CoreografĆ­a: Myriam Benedited
Letras: Arthur Freed
MĆŗsica original: Nacio Herb Brown

Horarios y precios: PƔgina Grup BalaƱƠ
Duración: 2 horas y 30 min (intermedio incluido)

CrĆ­tica teatral: La tienda de los horrores, en el Teatro Coliseum

Llega a Barcelona de la mano del binomio LlĆ cer – Guix La tienda de los horrores, espectĆ”culo que adapta la comedia musical de Broadway Little Shop of Horrors estrenada en el aƱo aƱo 1982 con mĆŗsica de Alan Menken y letras de Howard Ashman, y que tuvo tambiĆ©n su versión cinematogrĆ”fica en el aƱo 1986 dirigida por Frank Oz e interpretada en el papel de Seymour Krelborn por Rick Moranis.

«La historia de amor imposible entre Seymour y Audrey, empleados en la vieja floristería del Señor Mushnik, da un giro inesperado con la aparición de una misteriosa planta que puede convertir los deseos en realidad. ”La vida en el barrio de Skid Row estÔ a punto de cambiar para siempre!»

Bien, como ya sabéis aquellos que conocéis el film, la trama de La tienda de los horrores es algo surrealista, un argumento que solo se pudo elaborar en los díscolos años 80, y que nos narra la relación de Seymour Krelborn (Marc Pociello), un joven dependiente de una desahuciada floristería de barrio, con una planta algo especial que se alimenta de sangre y parece que puede hacer cambiar la vida de aquel que la sacie. Lo que inicialmente harÔ prosperar a Krelborn y le brindarÔ el amor de Audrey, su afligida y soñadora compañera de trabajo, se convertirÔ en una pesadilla a medida que la planta crezca y demande cada vez mÔs sangre.

La tienda de los horrores posee de por sí un seguro de éxito, que no es otro que la música Alan Menken y las letras de Howard Ashman, a los que seguro que recordareis por el resurgir de la productora Disney allÔ a finales de los 80 y principios de los 90, ya que son los responsables de la partitura y las letras de los grandes, que digo grandes, los enormes éxitos que representaron las películas La Sirenita (1989), La bella y la bestia (1991) o Alladin (1992), taquillazos que permitieron a Disney reconvertirse en el coloso audiovisual que es hoy en día. No todos los musicales pueden disponer, ni mucho menos, de la grandeza y la sutileza musical de Menken y Ashman.

La tienda de los horrores_1Pero este no es el único acierto del espectÔculo. La tienda de los horrores ha cuidado mucho la escenografía para mostrarnos una de las calles del depauperado barrio de Skid Row de Los Ángeles, donde estÔ ubicada la floristería del señor Mushnik. Y ademÔs dispone de un casting acertado. Seymour Krelborn, el protagonista principal de la obra, estÔ interpretado por Marc Pociello, al que acompañan Diana Roig, encantadora en su papel de joven inocente y desafortunada y que nos deleita con una voz angelical; Ferran Rañé como el severo e interesado señor Mushnik y José Corbacho que, como no podía ser de otra forma, provee al espectÔculo de los momentos mÔs jocosos y humorísticos con su entrada triunfal desde el patio de butacas. Corbacho, ademÔs, se atreve a cantar en algunas de las escenas, destacando su interpretación del tema Dentista. Todo ello aderezado por la voz y la interrelación de las The Sey Sisters, que le dan un acertado toque soul al espectÔculo, ejerciendo, ademÔs, de una especie de maestras de ceremonias.

Pero, como es evidente, otra de las claves del éxito de la representación no es otra que Audrey II, la planta alrededor de la que gira la trama estrambótica del musical. La producción ha conseguido mostrar de forma resolutiva el crecimiento de la planta a lo largo de la representación y ha conseguido convertirla en un personaje mÔs del musical, con un sistema de movimiento apropiado y una voz, la de Manu Guix, que le da un toque muy especial.

Llàcer y Guix parece que han creado un exitoso tÔndem de trabajo. Si La Jaula de las Locas fue todo un éxito, la temporada de La Tienda de los horrores parece que va a seguir su estela. Un musical con un toque de pop y de rock, con la música y las letras de Allan Menken y Howard Ashman que nos habla de los sueños truncados y de las oportunidades que se nos cruzan, a veces una única vez en la vida, y que nos llevan al éxito o, a veces, al fracaso mÔs rotundo.

«La tienda de los horrores« se representa en el Teatro Coliseum del 10 de septiembre al 3 de noviembre de 2019.

Dirección: ƀngel LlĆ cer
Dirección musical: Manu Guix
MĆŗsica: Alan Menken
Libreto y letras: Howard Ashman
Traducción: Marc Artigau
Reparto: Marc Pociello, Diana Roig, Ferran Rañé, José Corbacho, The Sey Sisters, Victor Gómez, Sylvia Parejo, Bernat Cot, NatÔn Segado y Raquel Jezequel
CoreografĆ­a: Miryam Benedited
EscenografĆ­a: Enric Planas y Carles Piera
Iluminación: Albert Faura
Sonido: Roc Mateu
Maquinista Audrey II: Quim Molina
Producción: Nostromo Live

Horarios y entradas: Web Ticketea
Duración: 105 minutos
Idioma: castellano
NOTA CULTURALIA: 8,5
——

Jorge Pisa

CrĆ­tica teatral: Gente Bien, el musical, en el teatro Coliseum

Desde 2012 con sus Campanades de boda, La Cubana no había presentado ningún nuevo espectÔculo en Barcelona. Hecho este que se remedó el pasado mes de septiembre con el estreno de Gente Bien en el teatro Coliseum, un espectÔculo musical basado en la obra de Santiago Rusiñol que realiza una crítica cómica a las actitudes esnob de los nuevos ricos de cualquier época y sus esfuerzos por acomodarse «dignamente» en la sociedad.

Ā«La Cubana siempre ha cantado y bailado en todos sus espectĆ”culos, mĆ”s mal que bien y siempre utilizando el arte del ā€œdisimuloā€. Ahora se ven obligados ā€œpor razones de pesoā€ a realizar un musical en serio! El porquĆ©: ya lo verĆ©is. Para hacer este musical, La Cubana utiliza como excusa ā€œGente Bienā€, un sainete muy divertido escrito por Santiago RusiƱol en 1917. Han creado un ā€œespecialā€ viaje en el tiempo donde los personajes de RusiƱol nos descubren que la necesidad de aparentar no tiene medida, ni Ć©poca, ni fecha de caducidadĀ».

La Cubana nos ofrece un espectÔculo que, a pesar de las apariencias, posee un 100% de adn La Cubana. Si en un principio todo parece indicar que la moda de los «musicales» se ha apoderado, también, de la compañía, pronto y debido a causas técnicas, el espectÔculo se dirige hacia el tipo de representación típica de La Cubana, en la que los «rotos», el falso directo y la interactuación con el público se muestran a flor de piel.

gente-bien-el-musical_1La intención de Gente Bien, como no puede ser de otra forma, es hacernos reír, por lo que el respeto al sainete de Rusiñol o a las maneras del teatro musical quedan en un segundo plano, el necesario para generar la comicidad que la obra requiere, en la que entran y salen los actores y directores a su gusto. La excusa para todo ello es que la obra, según parece, estÔ en fase de previas, ya que se estrenarÔ a lo grande en el Tívoli en breve, por lo que los problemas técnicos, los embrollos, los egos de los actores y de los productores no harÔn mÔs que alterar el normal transcurso de la obra. Y con un elenco en el que destacan, entre otros, Mercè Comes, Mont Plans, Jaume Baucis, Babeth Ripoll, Oriol Burés o Jordi MilÔn, nada puede transcurrir de forma reglamentaria.

Gente Bien es una nueva propuesta de La Cubana en la que vuelve a poner el punto de mira en la cotidianidad, en este caso del teatro, y donde afloran la grandeza y la miseria que muchas veces queda oculta tras las bambalinas, todo ello, claro estĆ”, desde un punto de vista cómico muy al estilo de la compaƱƭa, que incluye toda una serie de autohomenajes que irĆ”n apareciendo a lo largo de la representación. AĆŗn asĆ­, aunque el espectĆ”culo estĆ” en la lĆ­nea La Cubana, no llega a los destellos policómicos de obras como Cómeme el coco negro, Cegada de amor o la misma Campanades de boda, aunque se queda a muy poco… Sin embargo destaca por la multitud de personajes que aparecen sobre el escenario, el mĆŗltiple vestuario y, sobre todo, por el uso de los audiovisuales a gran escala.

Así, pues, los que se acerquen al Teatro Coliseum para ver la representación de la adaptación en fase de ensayos de un Rusiñol en formato musical, de la mano de Joan Vives, por parte de La Cubana, (buff. menuda frasecita!!)tendrÔn que valorar si el espectÔculo estÔ lo bastante bien «guisado» para su próximo estreno en el teatro Tívoli, pasÔndoselo en grande con las tribulaciones y el afÔn de los nuevos ricos, de ahora y de antes, por acomodarse en la Alta Sociedad.

«Gente Bien, el Musical» se representa en el Teatre Coliseum hasta el 29 de enero de 2017.

Dirección: Jordi MilÔn
Reparto: Mercè Comes, Mont Plans, Jaume Baucis, Toni Torres, Meritxell Duró, Núria Benet, Alexandra Gonzàlez, Babeth Ripoll, Bernat Cot, Montse Amat, Oriol Burés, Toni Sans, Berta Adell, Laia Piró y Jordi MilÔn
Dirección musical: Joan Vives
Escenografía: Montse Amenós, La Cubana y Castells Planas
Iluminación: Kiko Planas
Sonido: Jordi Agut (Choli)
Caracterización: La Bocas
Vestuario: Montse Amenós, La Cubana y Leo Quintana
CoreografĆ­a: Leo Quintana

Horarios y precios: Web GrupbalaƱa
Duración: 130 min
Idioma: CatalƔn

NOTA CULTURALIA: 8
——

Jorge Pisa

CrĆ­tica teatral: Molt soroll per no res, en el TNC

Uno pensaba, cuando le llegó la información de la programación de esta temporada del TNC, cuĆ”l podĆ­a ser el resultado de mezclar una obra de Shakespeare como Molt soroll per no res con la mĆŗsica de Cole Porter, todo ello dirigido por ƀngel LlĆ cer y convertido en musical. Un reto del que sale triunfante la producción del TNC con un espectĆ”culo musical a lo grande, protagonizado, entre otros, por Bea Segura, Lloll Bertran, Jordi Coll, Victòria PagĆØs y David Verdaguer.

«Mucho ruido y pocas nueces, la gran comedia de Shakespeare con música de Cole Porter en directo. Un Shakespeare en una versión contemporÔnea inspirada en las películas americanas de los años cincuenta. Una gran compañía de actores y actrices que nos ofrecerÔn los secretos, los engaños y las tradiciones de una comedia sobre la frontera entre la amistad y el amor».

Lo que nos propone el TNC es, pues, un espectĆ”culo musical basado en una de las comedias mĆ”s reconocidas de Shakespeare, mezclado con temas populares de Cole Porter, Irving Berlin y H. Herb Brown, tocados en directo por una pequeƱa orquesta . La transformación de la obra en espectĆ”culo estĆ” a cargo de Marc Artigau y ƀngel LlĆ cer en la dramaturgia, dejando la dirección a este Ćŗltimo. Por lo que el espectĆ”culo tiene un toque LlĆ cer muy caracterĆ­stico. La acción se traslada de la Mesina medieval al Hollywood de los aƱos 50, un ambiente que da color a la representación y fomenta, claro estĆ”, las intrigas y la comicidad que Shakespeare ideó para la obra.

Como signo de los tiempos vale la pena decir que para la construcción escénica se han reutilizado gran cantidad de elementos pertenecientes a otras obras teatrales representadas en el TNC, que si bien al principio sorprenden por su creatividad y magnificencia, al final pueden acabar cansando un poco al espectador, debido a su constante ir y venir. Aún así, los elementos de escenografía consiguen darle a la representación un toque hollywoodiense que le va muy bien.

Molt soroll per no res_TNC_1
En el apartado actoral, Llàcer consigue transformar las interpretaciones de un clÔsico en las propias de un espectÔculo musical, rebajando su clasicismo y explotÔndo su lado mÔs humorístico y melódico, a lo que ayuda y mucho toda la serie de coreografías que transmiten las vivencias y las emociones de los personajes. El propio director, ademÔs, se reserva un pequeño papel en la representación, justamente el de director de la película que se estÔ rodando sobre el escenario, un toque que sin duda ayuda a singularizar la obra.

Si bien, aunque el espectÔculo cumple sus objetivos a la hora de vestir la obra de Shakespeare y de conectar con el público, peca de los excesos escénicos del director, que provee a la representación de demasiado colorido y, en ocasiones, un toque «de ambiente» que aunque impropio de Shakespeare sí que podemos ligar a las vida personal de Porter.

Molt Soroll per no res nos permite, por otra parte, ver a un grupo de actores y actrices resolutivos disfrutar sobre el escenario adaptando a los caprichos actuales un clÔsico de envergadura, recorriendo así la senda de la actualización tan en moda en el teatro. No esperemos, sin embargo, interpretaciones extraordinarias, sino las propias de un espectÔculo musical que nos habla de las emociones elementales del ser humano, esto es, la oposición entre el amor y el odio, y nos muestra como los amores mÔs profundos pueden romperse fÔcilmente y los afectos mÔs súbitos pueden permanecer para toda la vida.

Una adaptación no recomendable para aquellos mÔs puristas a los que les gusta disfrutar de los clÔsicos como lo que son, pero una función que permite llegar a nuevos públicos, los mÔs jóvenes, con una adaptación en clave musical de un clÔsico con mÔs de 400 años, que satisfarÔ a todos aquellos que se lo quieran pasar bien combinando en una coctelera los textos de Shakespeare y la música de Cole Porter.

«Molt Soroll per no res» se representa en el TNC del 15 de octubre al 29 de noviembre de 2015.

Autor: William Shakespeare
Dramaturgia: Marc Artigau y ƀngel LlƠcer
Dirección: ƀngel LlĆ cer
Reparto: Clara Altarriba, Lloll Bertran, Oriol BurĆ©s, Enric Cambray, Jordi Coll, Bernat Cot, ƀngel LlĆ cer, Albert Mora, ƒscar MuƱoz, Aida Oset, Victòria PagĆØs, Marc Pociello, Bea Segura, Albert Triola y David Verdaguer
Dirección musical: Manu Guix
MĆŗsicas: Cole Porter, Irving Berlin y I. Herb Brown
EscenografĆ­a: SebastiĆ  Brosa
Vestuario: MĆ­riam Compte
Iluminación: Albert Faura y David Bofarull
Sonido: Roc Mateu
Caracterización: ƀngels Salinas y Txus GonzĆ”lez
CoreografĆ­a: Aixa Guerra
Voz: Xavi Duch
Producción: Teatre Nacional de Catalunya

Horarios: Miércoles a las 11:00 horas (función escolar); jueves y viernes a las 20:00 horas; sÔbados a las 17:00 y a las 21:30 horas y domingos a las 18:00 horas
Precio: 28 €
Duración: 2 horas y 35 minutos con entreacto
Idioma: catalƔn

NOTA CULTURALIA: 7,5
——

Jorge Pisa

ā€œNit de Reisā€ dels Pirates: carbó per als amargats

Els Pirates a l’abordatge a la Biblioteca de Catalunya! Al mĆ stil sobre la coberta de l’XI Festival Shakespeare, bramaven amb ferotgia ā€œque els folls facin servir el seu talent i que DĆ©u doni seny als qui ja en tenenā€.

Deixem-nos abordar: No pensen saquejar-nos als temorencs espectadors que els esperem des de les aigües calmades de la platea. Ans al contrari: Són pirates solidaris. Volen compartir un tresor lluent i molt solvent: la ā€œNit de Reisā€ de Shakespeare, que ja Ć©s una festa sobre el paper i ara torna a escenificar-se amb alegria contagiosa.

Nit ReisAubert, Puig i la cursa per l’amor escĆØnic
(Fotografia de Marina Raurell)

L’obra enfronta amants vergonyosos (expressiva Mònica Barrio, serena Queralt Casasayas, radiant Ricard FarrĆ©) amb amants desvergonyits (sensacional Arnau Puig, esvalotador Bernat Cot, eixerida NĆŗria CuyĆ s) sota la mirada entremaliada d’una encisadora Laura Aubert. En William els confon i barreja perquĆØ, al capdavall, quĆØ els mou amb mĆ©s convicció que la ilĀ·lusió d’estimar-se plegats?

Aquesta peƧa Ć©s un divertiment que ara AdriĆ  Aubert esprem amb deliciosos apunts musicals i retaules plens d’esvalot escĆØnic. I entre gags còmics i reflexions saboroses, Els Pirates gaudeixen de l’assalt.

El vers ennuega els que mĆ©s seriosament se’l prenen (molt rĆ­gids Xavi Frau i Cot com a nĆ ufrag retornat) però la ā€œjoie de vivreā€ de la Companyia encĆ©n la metxa de la pirotĆØcnia escĆØnica, que enlluerna un espai sobri interromput graciosament per les corredisses dels incendiaris actors. Potser per això quan arriba el moment d’airejar els capĆ­tols mĆ©s fulletonescos (el retrobament dels dos germans, el turment del duc incapaƧ de fer volar el seu amor idealitzat) ensopeguen exhausts. No hem de patir: Amb prou feines es fan alguna rascada al genoll i, al final, oneja amenaƧadora la calavera, que no Ć©s senyal de mort segura, sinó el sĆ­mbol del triomf de les entranyes!

Per Juan Marea

ā€œNit de Reisā€ es va presentar al XI Festival Shakespeare i es representarĆ  al CĆ­rcol MaldĆ  de Barcelona a partir del 10 de desembre.
http://circolmalda.cat/nit-de-reis/
http://fesshakespeare.wix.com/shake2014

CrĆ­tica teatral: Campanades de boda, La Cubana en el Teatro TĆ­voli.


La Cubana
regresa a los escenarios con un espectÔculo de humor «cotidiano» en el que recrea uno de los eventos familiares mÔs teatrales que existen: la ”celebración de una boda!, todo un reto que puede acabar con la paciencia y la firmeza de cualquier familia.

Como les decĆ­a, es precisamente, y sin ninguna duda, la celebración de una boda, una de las situaciones en las que una familia, por muy sólidos que sean sus lazos y por muy firme que sea su estructura, puede llegar a sufrir las mayores tensiones y estrĆ©s a la hora de presentar en pĆŗblico no solo a todos y cada uno de los miembros que la componen, sino tambiĆ©n la capacidad económica y resolutiva de la misma. Eso en una familia que podrĆ­amos considerar Ā«normalĀ», si es que se puede utilizar este adjetivo al respecto. ImagĆ­nense si la compaƱƭa de teatro La Cubana estĆ” de por medio… la situación puede estallar en una vorĆ”gine de risas y carcajadas… Y eso es exactamente lo que va a pasar!!

Figúrense: la familia Rius, propietaria de una de las floristerías mÔs conocidas de la ciudad de Barcelona, estÔ organizando la boda de Violeta, la única hija casadera de la «nissaga«. El problema es que ella misma no estÔ muy interesada en el asunto, y lo deja todo en manos de su madre Hortensia y de su tía Margarita, las dos cabezas de familia que se encargarÔn de transformar una pequeña ceremonia en un bodorrio por todo lo alto. A todo ésto se suma un ingrediente algo exótico: la joven Rius se casa con Vickram Sodhi, un actor indio del espectÔculo Bollywood the Show que conoció en Barcelona.

Este es el punto de partida que, no lo duden, no dejarĆ” de complicarse de la mano de los integrantes de La Cubana. La representación se inicia justo en el despuĆ©s, cuando las dos matriarcas de la familia, Margarita y Hortensia, reflexionan sobre cómo ha ido la boda. De inmediato nos situamos varias horas antes del evento y somos testigos de todos los problemas que se pueden presentar en un acontecimiento de tal magnitud: el lugar de celebración es demasiado pequeƱo para albergar a todos los invitados a la boda; el restaurante que falla; se estĆ”n reuniendo en el mismo espacio los diferentes miembros de la familia que, en muchos casos, no Ā«se traganĀ»: La tĆ­a andaluza chapada a la antigua; el ex-marido policĆ­a nacional que trae a su actual pareja, algo casquivana y alcohólica; los dos hermanos de Violeta, NarcĆ­s y Jacint con sus respectivas parejas, una brasileƱa rebelde que cazó al heredero del negocio y un joven afable y tradicional que quiere tambiĆ©n casarse; los Ćŗltimos arreglos de los trajes y de los peinados; las Ćŗltimas dudas y nerviosismos… Como ven, una materia prima de primera para La Cubana!!

El espectÔculo se divide en dos grandes partes; la primera en la que veremos los últimos preparativos y las indecisiones de la familia, que se desarrolla en el escenario, con la casa familiar de los Rius como telón de fondo; la segunda en la propia celebración de la boda, donde La Cubana se nos muestra como ella misma y donde la interactuación con el público serÔ constante. Es en este momento en el que los espectadores del espectÔculo se transforman en los invitados de la boda y donde pasarÔn a formar parte de la misma celebración. Por cierto, no se apure que si no ha ido todo lo bien «arreglada» que debiera, tendrÔ la oportunidad de retocarse un poco!!! Es en esta parte de la representación donde los actores y el público interactuarÔn, también, con la pantalla de video: la boda se realiza mediante poderes, lo que significa que estaremos conectados audiovisualmente con la «otra» celebración que se realiza en la India. Un recurso este último que ya había utilizado la compañía anteriormente.

Como les digo, serĆ” en esta Ćŗltima parte de la actuación donde el humor, que ya ha calentado motores en la previa, explotarĆ” por los aires (en el sentido positivo de la palabra) y no pararemos de reĆ­r hasta el final de la representación, en base al humor de La Cubana, un humor cotidiano y corriente que se fija en lo ordinario de la vida (tambiĆ©n en el buen sentido de la palabra) y que nos hace reĆ­r porquĆ© nos recuerda, seguro, algĆŗn episodio o persona de nuestra vida privada: las madres y Ā«tietasĀ» metomentodo; los hermanos calzonazos, los padres Ā«caspososĀ» y morunos; el servicio domĆ©stico y familiar Ā«de toda la vidaĀ»…

Pues bien, La Cubana nos presenta un obra coral que no desmerece, en ningĆŗn sentido, al tipo de espectĆ”culos a los que nos tenĆ­a acostumbrado (Cómeme el coco negro, Cegada de amor, MamĆ”, quiero ser famoso…), y en el que la habilidad y el buen hacer de sus actores queda del todo probado… Una verdadera obra de grupo en el que cada una de las actuaciones se suma a las otras para crear un autĆ©ntico festĆ­n de humor y de risas.

Yo de ustedes, no dejarĆ­a escapar una oportunidad como Ć©sta (tienen de tiempo hasta el 3 de junio!), si quieren disfrutar del humor de una compaƱƭa con 32 aƱos de recorrido y si quieren echarse unas carcajadas a costa de una celebración de boda que, y eso es lo mejor, podrĆ­a ser la de cualquiera de nosotros!!! Un seguro para pasĆ”rselo de lo grande…


ā€œCampanades de bodaā€ se representa en el Teatre TĆ­voli del 2 de marzo al 3 de junio de 2012.
ESPECTƁCULO PRORROGADO!!

Director: Jordi Millan
Reparto: Mont Plans, Jaume Baucis, Xavi Tena, Toni Torres, Maria Garrido, Meritxell Duró, Annabel Totusaus, Babeth Ripoll, Bernat Cot, Montse Amat, Oriol Burés y Jordi MilÔn
Jefe Técnico: Ramón Rey
TƩcnico de Luces: AdriƠ FerrƩ
TƩcnico de Sonido: Oriol Llistar
Producció: La Cubana

Horarios: de martes a viernes a las 21:00 horas; sƔbados a las 18:00 y a las 21:30 horas y domingos a las 18:30 horas.
Precio: de miĆ©rcoles a domingo, 29-35 €; martes 21 €.
Idioma: Castellano