Roja & Negra nos presenta la última novela de Johan Theorin, El guardián de los niños, una trama de misterio que nos adentra en el inquietante terreno de terror psicológico.
Cuando Jan Hauger se traslada a vivir a una pequeña ciudad de la costa este de Suecia nada se sabe de su pasado, es más, un elemento turbador hace sombra a su impecable comportamiento. El trabajo de Jan consistirá en ser el nuevo profesor de la escuela infantil de la clínica psiquiátrica Santa Patricia, conocida con un apelativo siniestro, Santa Psicópata.
La guardería de la clínica es un lugar moderno, aparentemente idílico en el que apenas hay diez alumnos, todos ellos hijos de los pacientes del psiquiátrico. Los niños mantienen contacto con sus padres, pero siempre controlado y Jan es el responsable de crear un clima de “normalidad” en un lugar plagado de malos recuerdos y accidentes inexplicables.
Tras un período de prueba, Jan resulta ser un profesor indispensable, responsable y serio. No obstante ¿cuál es la verdadera razón de que Jan esté en la guardería de un remoto centro psiquiátrico? Tal vez tenga algo que ver con Alice Rami, una residente del hospital. ¿Y cuál es la historia que esconde Jan? Hace años que Jan esconde algo, nunca se habló de los sucesos que tuvieron lugar en otra guardería, hace unos años, cuando llevó a un grupo de niños de excursión al bosque y volvió con unos menos…¿fue un secuestro?¿un asesinato?¿o una desaparición?
Así arranca una novela que es la crónica de una sociedad que esconde profundas cicatrices, de un crimen y de una historia de amor.
Premio del año de los lectores de Francia.
«Johan Theorin se ha convertido en uno de los más firmes candidatos a la posteridad, entre otras cosas, por su refinada escritura, el lirismo de su prosa y el uso de elementos poco habituales en un género repleto de arquetipos». José A. Muñoz, Revista de letras.
«La última sensación del thriller sueco» The Times.
Título:El guardián de los niños Autor: Johan Theorin Editorial: Mondadori Fecha de publicación: 7 de junio de 2012 Colección: Roja & negra ISBN: 9788439725800 Nº de páginas: 528 Formato: tapa blanda / 140 x 215 x 23 cm. Precio: 18,90 € Precio ebook: 12,99 €
Darrerament els responsables de les sales barcelonines s’han proposat recuperar alguns símbols de l’escena catalana de dècades anteriors, ja sigui tornant a programar aquelles obres que van esdevenir grans èxits de públic en el passat (sense anar més lluny, fins fa uns dies podíem veure Violines y Trompetas) com copiant aquelles figures emblemàtiques que ja han desaparegut (el cas més significatiu és el de Reugenio, un clon de l’humorista d’ulleres fosques i eterna barba espessa). El Teatre Condal s’apunta a aquesta tendència amb l’estrena de Joan Pera Capri, un espectacle nostàlgic que, de la mà de Joan Pera, presenta alguns dels monòlegs més famosos de l’enyorat Joan Capri, un còmic considerat el gran mestre dels humoristes catalans.
Resulta curiós –i molt encertat– que justament ara torni als escenaris la figura de Joan Capri: l’actor barceloní es va convertir en un dels especialistes en fer riure la gent en aquells temps tan durs –bona part de la seva carrera la va exercir en plena dictadura–; ara, salvant les distàncies, l’espectador també necessita refugiar-se en l’humor per a deixar de banda els maldecaps provocats per la crisi. No hi ha dubte que, si fos viu, Capri esmolaria la seva memorable ironia per a defensar el ciutadà i atacar els responsables de la situació actual, entre els quals hi ha un dels col·lectius que més rebien en els seus monòlegs: els banquers, encarregats de vetllar per la seguretat dels diners que tant l’obsessionaven.
Així, el públic que vagi a veure Joan Pera Capri podrà gaudir amb les seves anècdotes més celebrades; l’espectacle es centra en sis dels seus monòlegs –El Despistat, Nàufrags, El Maniàtic, El Matrimoni, El pobre Gonzàlez i Els Savis–, relats senzills en què dóna veu a persones humils, del carrer, personatges amb els quals els espectadors d’aleshores es sentien molt identificats, amb problemes com els de qualsevol altre i que feien gala d’un vocabulari planer i pròxim. D’aquesta manera, el protagonista comparteix amb el públic la seva visió fatalista del món, la seva afició malaltissa vers els diners, el pànic que li feien els metges –era vox populi la seva hipocondria–, l’animadversió que sentia per aquells que tot ho saben, la dificultat de mantenir una bona relació amb la sogra o l’opinió sincera que tenia de l’amor, amb sentències tan contundents com “L’amor s’acaba… però ella es queda!”.
Tanmateix, per aconseguir reviure amb èxit l’humor d’aquest còmic sempre malhumorat era necessari trobar un gran actor capaç de transformar-se en ell, i ningú millor que Joan Pera per a interpretar a Capri, un actor habitual de l’escena barcelonina que aparca els vodevils per a ficar-se en la pell de qui va ser el seu mestre, i amb qui va treballar en la sèrie de finals dels anys setanta Doctor Caparrós. Pera, sense cap mena de caracterització, copia els gestos, les pauses i la veu per a exercir de Capri, un esforç generós i valent amb què aconsegueix un resultat notable, malgrat que alguns dels moments més agraïts pel públic són precisament aquells en què l’intèrpret es desfà del personatge per donar la seva visió del matrimoni i de com n’és, de dura, la vida per a un actor amb sis boques per alimentar a casa, instants en què, evidentment, veiem el Pera més natural de la funció. A més, Joan Pera complementa els textos originals amb breus pinzellades d’actualitat –Millet, Bankia, l’afició del monarca a la cacera–, i afegeix algunes cites imprescindibles de dos humoristes universals: Woody Allen i Groucho Marx.
Malgrat que Capri mai reia i mostrava una actitud tragicòmica en les seves intervencions, el seu sentit de l’humor va connectar ràpidament amb el públic català de l’època, molt necessitat d’alegries, un fet que explica el perquè d’aquest retorn. Així, Joan Pera Capri és un sentit homenatge a la figura de l’humorista desaparegut l’any 2000, una obra imprescindible per als incondicionals d’aquell magnífic actor que fuig de grans artificis per a presentar un escenari despullat, sense atrezzo, amb un telèfon i una butaca com a únics complements, i on una taronja simbolitza en tot moment l’esperit de Joan Capri, un home d’un talent tan impressionant que era capaç d’arrencar grans riallades sense fer altra cosa que pelar una taronja. En definitiva, una magnífica oportunitat de gaudir de dos joans al preu d’un.
Joan Pera Capri es representarà al Teatre Condal del 12 de juny fins al 8 de juliol de 2012.
Intèrpret: Joan Pera
Il·luminació: Raúl Martínez
Producció executiva: Marina Vilardell
Direcció tècnica: Miguel Montes
Regidor: Blai Pera
Cap tècnic del teatre: Roger Muñoz
Producció: Focus
Horaris: de dimarts a divendres, a les 20:00 hores; dissabte, a les 18:00 hores i 20:00 hores; diumenge, a les 18:00 hores (no hi haurà funció els dies 23 i 26 de juny, i el 3 de juliol) Preu: de 21 € a 24 € Idioma: català Durada: una hora i vint-i-cinc minuts
____________________
Escrit per: Robert Martínez Colomé
¿Qué hubo detrás de la muerte de Germánico el 10 de octubre del año 19 d.C.? ¿Existieron motivos políticos que provocaran su enfermedad y su posterior fallecimiento en Antioquía? ¿Tuvieron que ver algo en ella Livia, el emperador Tiberio, Sejano, su mano derecha y Calpurnio Pisón, el gobernador de la provincia de Siria? La editorial Alamut nos presenta una nueva aventura detectivesca de ficción protagonizada por Marco Corvino, una investigación en el corazón del poder imperial romano narrada con sentido del humor y con la desacomplejada y sugerente pluma de David Wishart.
Es un ejercicio refrescante el hecho de volverse a topar con el descaro y la osadía del joven patricio Corvino, en una nueva indagación que trata en esta segunda ocasión de la prematura muerte de Germánico, una de las figuras políticas más admiradas en la Roma de los primeros Julio-Claudios, y un acontecimiento que conmovió a la opinión pública de aquel entonces, y no era para menos, ya que Germánico se perfilaba como el sucesor «impuesto» del emperador Tiberio…
Todo comienza poco más o menos donde se había acabado en la primera entrega de la serie. Livia, la viuda de Augusto y madre del emperador Tiberio, sorprendida y satisfecha por la competente indagación que el joven Corvino realizó en torno al desastre militar de Varo en Germania (9 d.C.), le encarga de forma extraoficial la investigación del reciente fallecimiento de Germánico en Siria, una muerte extraña y mucho más que oportuna del heredero del trono imperial, rodeada de secretos y acusaciones que pueden comprometer no tan solo a las autoridades provinciales, sino a la figura del propio emperador, a Sejano su «malvada» mano derecha e incluso a la familia imperial.
Para ello Corvino iniciará sus pesquisas en Roma, ayudado por sus contactos en los bajos fondos de la ciudad. Si bien la concatenación de hipótesis, muertes y probabilidades le dirigirán hacia la provincia de Siria y a la extraña conducta allí de las autoridades provinciales. Un periplo de «investigación» que le encaminará a la posible resolución del caso…
Wishart nos presenta una nueva aventura detectivesca ambientada en la Roma clásica donde la política vuelve a estar muy presente, y en la cual nos vuelve a mostrar su amplio conocimiento pericial de la época escanciado con un amplio e incisivo sentido del humor. En esta ocasión Wishart ha escogido otro de los enigmas históricos que rodean la inicial historia del Imperio romano, acaecido durante el gobierno del emperador Tiberio y que no es otro que el de la muerte de Germánico, designado por Augusto heredero de Tiberio, y que marcó no tan solo el porvenir de la dinastía Julio-Claudia, sino también la política imperial. En este aspecto se ha de destacar lo voluntarioso de la intentona de Wishart, pues, como en el caso de la aventura anterior, los asuntos sobre los que hipotetiza (en forma de ficción, claro está) no han permitido a los historiadores llegar a un consenso sobre qué es verdaderamente lo que aconteció y qué motivó, sino fue la naturaleza misma, la muerte de Germánico. Un espacio «en blanco» que representan un verdadero filón narrativo para alguien como Wishart, que se mueve como pez en el agua incorporando ingenio e imaginación a los magros datos históricos conocidos al respecto.
Para ello tendremos de nuevo que estar muy atentos tanto a los personajes como a su posición en el engranaje político y administrativo del Imperio. Pero tranquilos, porque la afilada e implacable pluma del autor nos da toda clase de alivios y desahogos: una magnífica y efectiva ambientación de la historia en la que asistiremos a las cenas de la aristocracia de más alto copete, acompañaremos a Corvino y a Perila, ya su mujer en esta segunda entrega, en la investigación y nos internaremos en la vida cotidiana de la capital del imperio. En este episodio, viajaremos, además hacia Oriente, un hecho muy habitual en las novelas «de género», visitando la provincia de Siria, el centro neurálgico de la organización militar defensiva de Roma en el este amenazado por los partos, y el lugar donde se produjo la muerte de Germánico, sin duda el mejor sitio para intentar descubrir qué es lo que verdaderamente ocurrió ¿no creen?
La propuesta de Wishart es toda una aventura para aquellos a los que les gusta la novela negra arropada en el género de la novela histórica. Aunque como ya saben Corvino no es un investigador a la usanza, ya que su actitud de joven patricio rebelde, su constante ingesta de vino y su peculiar comportamiento, hacen que la trama principal, una «investigación criminal» enmarcada en los entresijos del poder imperial romano, se convierta en una obra de humor continuo y afilado, con un destacable ritmo narrativo que nos relata el día a día de la época.
La muerte de Germánico es, así, un buen ejercicio de inmersión (novelística, esto hay que tenerlo en cuenta) en un pasado histórico enfocado de una forma amena y divertida, a la vez que mantiene la templanza histórica (el «sentido de la historia» que defendía Anthony Mann) que permite al lector, sea éste quien sea, disfrutar de una aventura ambientada en el pasado y acercarse a él sin la rigurosidad de las estatuas de piedra y los monumentos literarios que tanto han ensalzado la figura de Roma y la de sus protagonistas, ya sea para bien o para mal.
Título:La muerte de Germánico Autor: David Wishart Colección: Serie Histórica Encuadernación: Cartoné con sobrecubierta / 15,5 x 23 Páginas: 320 PVP: 23,95 euros Fecha de publicación: 11 de octubre de 2011
—–
El próximo 15 de junio llega a nuestros cines Moonrise Kingdom, una fábula sobre la preadolescencia en la que dos niños enamorados deciden escaparse de su pequeño pueblo, una comedia romántica dirigida por Wes Anderson y protagonizada por Jared Gilman y Kara Hayward.
Fotograma de la película
Sam y Suzy son dos niños de doce años que viven en una isla de la costa de Nueva Inglaterra; a pesar de que sus realidades son muy distintas –él es un boy scout huérfano, ella es la hija de una familia acomodado–, ese verano de 1965 su amistad se afianza hasta transformarse en amor. Así, y tras sellar un pacto secreto entre ambos, deciden escaparse de sus hogares para iniciar una aventura que los llevará a explorar terrenos hasta entonces desconocidos para ellos. Mientras tanto, los líderes del pueblo sospechan que su misteriosa desaparición se debe a que los muchachos han sido secuestrados, y por ello inician su búsqueda desesperada. Sin embargo, una violenta tormenta hará que la misión no resulte tan sencilla como creían.
Moonrise Kingdom es la nueva propuesta del norteamericano Wes Anderson (Fantástico Sr. Fox), una delicada historia sobre el primer amor protagonizada por los niños Jared Gilman y Kara Hayward, a quienes acompañan un excelente grupo de actores, entre los que destacan Bill Murray (Viaje a Darjeeling), Frances McDormand (Un lugar donde quedarse), Bruce Willis (Los mercenarios), Jason Schwartzman (Hotel Chevalier), Edward Norton (El increíble Hulk) y Harvey Keitel (A un paso de la muerte), entre otros.
Moonrise Kingdom se estrenará en nuestros cines el 15 de junio de 2012.
Título: Moonrise Kingdom
Género: Comedia romántica
Nacionalidad: USA
Año: 2012
Duración: 94 minutos
Director: Wes Anderson
Guión: Wes Anderson, Roman Coppola
Intérpretes: Jared Gilman, Kara Hayward, Bruce Willis, Jason Schwartzman, Edward Norton, Bill Murray, Tilda Swinton, Frances McDormand, Harvey Keitel, Owen Wilson, Bob Balaban, Chandler Frantz, James Wilcox, Gabriel Rush, Lucas Hedges
Plaza & Janés nos presenta la última novela de Ignacio del Valle, Busca mi rostro, una recorrido literario a través de la guerra y de las barbaries pasadas y actuales relacionadas con las mafias internacionales, el tráfico de drogas y armas y la corrupción política.
Dos policías, Daniel Isay y Sailesh Mathur, y una ex fotógrafa de guerra, Erin Sohr, buscan a un escurridizo criminal del conflicto de los Balcanes, apodado «Viktor«, que está asesinando en Manhattan a importantes cabecillas de mafias de Europa del Este. Mientras los policías tratan de detener una escalada de crímenes, la búsqueda de «el rostro del terror» de Viktor, que realizó auténticas barbaridades durante la guerra, es la excusa para que Erin regrese a Sarajevo. Allí, tendrá que enfrentarse a los terribles recuerdos de su experiencia como fotógrafa de guerra durante el conflicto de los Balcanes y responder a la pregunta: ¿cuál es el verdadero rostro del mal?
En su nueva novela, Ignacio del Valle guía al lector por un escalofriante y muy documentado viaje a las entrañas de las mafias rusas, el tráfico de drogas y armas, la corrupción política y otras consecuencias de un conflicto bélico cuyas repercusiones todavía sufren miles de personas. Con un magistral estilo y un dominio prodigioso de la tensión narrativa, Del Valle ha escrito un thriller de violencia, amor y redención sobre las máscaras que todos usamos para ocultar nuestra verdadera identidad.
Ignacio del Valle (Oviedo, 1971) ha publicado siete novelas, Busca mi rostro (Plaza & Janés. 2012), la serie de Arturo Andrade, conformada por Los demonios de Berlín (Alfaguara. 2009. Premio de la Crítica de Asturias 2010), El tiempo de los emperadores extraños (Alfaguara. 2006. Prix Violeta Negra del Toulouse Polars du Sud 2011, Premio de la Crítica de Asturias 2007, mención especial Premio Dashiell Hammett 2007, Premio Libros con Huella 2006), que ha sido llevada al cine por Gerardo Herrero como «Silencio en la nieve» (2012), y El arte de matar dragones (Algaida. 2003. Premio Felipe Trigo); Cómo el amor no transformó el mundo (Espasa. 2005), El abrazo del boxeador (KRK. 2001. Premio Asturias Joven), De donde vienen las olas (Aguaclara. 1999. Premio Salvador García Aguilar).
Además cuenta en su haber con más de cuarenta premios de relato a nivel nacional. Su obra ha sido traducida al portugués, italiano, francés y polaco. Mantiene una columna de opinión en el diario «El Comercio» de Gijón y colabora en diversos medios. También imparte conferencias y talleres, y dirige la sección cultural «Afinando los sentidos» en Onda Cero Radio.
Título:Busca mi rostro Autor: Ignacio del Valle Editorial: PLAZA & JANÉS Precio: 19,90 € Precio EPUB: 12,90 € Fecha publicación: abril de 2012 Formato: Tapa blanda con solapa / 152 X 230 mm Páginas: 413 ISBN: 9788401353000
El próximo 8 de junio llega a nuestros cines Las chicas de la sexta planta, un film que se centra en las relaciones entre un francés y un grupo de españolas emigradas a París en los años 60, una comedia coral dirigida por Philippe Le Guay y protagonizada por Fabrice Luchini, Sandrine Kiberlain y Natalia Verbeke.
Fotograma de la película
Jean-Louis es un burgués que vive dedicado en exclusiva a su familia y su negocio en el París de los años 60. Su apacible existencia se ve truncada cuando conoce a las chicas de la sexta planta, un grupo de españolas que trabajan como criadas en el edificio en el que vive. Una de las últimas en llegar es María, una joven alegre que revolucionará el vecindario y que, junto al resto de chicas, permitirá a Jean-Louis descubrir unos sentimientos que, hasta ese instante, le eran totalmente desconocidos.
Dirigida por Philippe Le Guay (Du jour au lendemain), Las chicas de la sexta planta relata, a modo de tragicomedia, las andanzas de un grupo de españolas que deben emigrar a Francia para servir en casas de familias acomodadas, una película sencilla protagonizada por Fabrice Luchini (Potiche, mujeres al poder), Sandrine Kiberlain (Los infieles) y Natalia Verbeke (El método), a quienes acompañan un buen grupo de actrices españolas, como Carmen Maura (Volver), Lola Dueñas (Fuera de carta), Berta Ojea (La voz dormida) y Nuria Solé (Beatriz Barcelona), entre otras.
Las chicas de la sexta planta se estrenará en nuestros cines el 8 de junio de 2012.
Título: Las chicas de la sexta planta
Título Original: Les femmes du 6ème étage
Género: Comedia
Nacionalidad: Francia
Año: 2011
Duración: 105 minutos
Director: Philippe Le Guay
Guión: Philippe Le Guay, Jérôme Tonnerre
Intérpretes: Fabrice Luchini, Sandrine Kiberlain, Natalia Verbeke, Carmen Maura, Lola Dueñas, Berta Ojea, Nuria Solé, Concha Galán, Marie-Armelle Deguy, Muriel Solvay, Audrey Fleurot, Annie Mercier, Michèle Gleizer, Camille Gigot, Jean-Charles Deval
La editorial Ariel nos presenta una nueva monografía que reflexiona sobre la época, la persona y la obra de Augusto, el primer emperador, el primer emperador de Roma. El político que instauró el sistema del principado y que modeló, en base a sus intereses y necesidades, la posterior historia del Imperio romano y de Europa.
César Augusto fue uno de los hombres más influyentes de la historia y el primer emperador de Roma.
Tras una juventud enfermiza, con una marcada tendencia a caer gravemente enfermo en períodos de crisis, Augusto supo sobreponerse con inteligencia, meticulosidad, paciencia y valentía. Luchó y derrotó a los asesinos de su padre adoptivo, y posteriormente aniquiló sin piedad a su antiguo aliado Marco Antonio y a su amante Cleopatra. Trabajó concienzudamente, reconstruyó Roma y la transformó en una poderosa metrópolis y en uno de los centros políticos y artísticos más importantes del mundo antiguo. Gracias a Augusto, Roma consolidó su paso de ciudad-estado a imperio global, poniendo los cimientos de la futura Europa.
El autor nos ofrece también un apasionante retrato de una época dominada por la intriga, el sexo, la violencia, el escándalo y la ambición más despiadada.
Anthony Everitt fue secretario general del Consejo de las Artes británicos y es profesor visitante en la Universidad de Nottingham Trent.
Título:Augusto, el primer emperador Autor: Anthony Everitt Editorial: Ariel Fecha de publicación: 07/06/2012 Nº de páginas: 440 páginas
Idioma: Español ISBN: 978-84-344-0105-1 Formato: Tapa dura con sobrecubierta – 15 x 23 cm. Precio: 18,90 €
No descubro ningún gran secreto si comento, al iniciar esta reseña, que el género de la novela negra, en cualquiera de sus cuantiosas vertientes, está viviendo, desde hace bastante tiempo, un boom histórico en cuanto a publicaciones, que ha convertido a este tipo de libros en los campeones de las listas de venta, ya sea a nivel nacional o internacional. La publicación de novelas de tintura negra es tal que no creo que ningún fan obsesionado y fascinado a la vez con el género, pueda estar al día de todas las novedades al respecto.
Si bien gracias a los autores norte-americanos (y para ser más concreto, los estadounidenses), junto con sus compañeros europeos (últimamente destacan sobre todo por un gran dinamismo los escritores escandinavos con nombres altamente impronunciables), el género se ha ido imponiendo en muchas de las maquinarias editoriales del mundo, las cuales, como no, han seguido el aroma dulzón del beneficio y se han aprovechado del filón que significa, hoy por hoy, el thriller policiaco.
De esta forma Ediciones Debolsillo presentaba, a principios de febrero de este año, la última novela de Linwood Barclay, titulada El accidente, que se convierte en el segundo título que publica este sello del autor estadounidense residente en Canada.
La novela, con tonos de thriller «cotidiano», nos sitúa en uno de los ambientes más asfixiantes que cualquiera de nosotros pueda imaginar: el reverso maléfico de cualquier comunidad, en la que se hayan familiares, amigos, compañeros de trabajo y vecinos. La acción de El accidente se origina tras tres muertes en un sótano clandestino de venta de bolsos falsos en Nueva York y un accidente mortal en Milford, una tranquila vecindad estadounidense, en el que muere Sheila, la joven mujer de Glen Garber, en lo que parece ser un descuido al volante cometido al conducir en estado ebrio y que ha comportado la muerte de otras dos personas.
Tras este lamentable suceso la vida de Glenn no hará más que complicarse, no solo por tener que hacer frente en solitario a sus obligaciones familiares en relación a su hija Kelly de ocho años, sino porque su pequeña empresa familiar de construcción está pasando una muy mala racha y porque parece que toda su vida se está haciendo, poco a poco, añicos. Glenn comenzará a sospechar, además, que algo misterioso envuelve la extraña muerte de su mujer, y las subsiguientes muertes que se producirán en la vecindad. Desconcertado por ello y estimulado por la visita de un investigador privado que indaga sobre un caso de marcas falsificadas, Glenn intentará ponerlo todo en su sitio y descubrir que existe detrás de la «accidental» muerte de su esposa. Pero no lo tendrá demasiado fácil.
Linwood Barclay
La novela de Linwood Barclay nos presenta un panorama casi terrorífico, con unos tintes de cotidianidad que lo hacen angustioso. A medida que Glen Garber vaya reuniendo los datos y los indicios existentes a su alrededor, irá componiendo un puzle de intereses económicos, extorsiones mafiosas, mercado ilegal de marcas y productos e incluso de prostitución vecinal que llegará a unas cotas insospechadas. Tanto, incluso, que la parte final del libro adolecerá, en parte, de cierto grado de exceso (parecería que cualquiera de nuestros vecinos estuviese dispuesto a matar o a ganar dinero jugando con la seguridad y la vida de los demás), vamos, al menos eso es lo que piensa alguien acostumbrado a vivir en un barrio tranquilo y familiar, y a veces algo aburrido, de la ciudad de Barcelona.
Aún así, El accidente se convierte en un testimonio de ficción de las perniciosas consecuencias que la crisis económica mundial puede provocar en un barrio o localidad cualquiera, y de los secretos que pueden esconder nuestros agradables vecinos. La historia posee una alta dosis de ritmo narrativo, que acompaña el gradual descubrimiento por parte del protagonista de la realidad y de las causas que han llevado a la muerte de su mujer. Todo ello desde el punto de vista de una persona normal, de un padre de familia, de alguien como nosotros, un personaje muy alejado de la investigación profesional o de los cuerpos oficiales de policía.
A nivel de personajes Linwood nos presenta una argumento en el que destacan los blancos y negros, perdón, un personaje blanco y su opuesto negro (y no me refiero al color de sus pieles respectivas, sino al de su enfrentamiento ético y personal), entre los cuales existen toda una gama de grises que luchan por sobrevivir en un momento complicado para la mayoría de las economías familiares americanas. Dos personajes en algunos momentos llevados, también, algo al exceso, por un lado y por el otro, lo que hace que el realismo de la novela quede, a veces, empañado.
A pesar de ello nos encontramos con una historia original que engancha al lector, que aunque acompaña al personaje principal a través de sus pesquisas vecinales, no descubrirá hasta el «final final», que es lo que hay verdaderamente detrás de la muerte de su mujer. Aunque hay cosas que, seguro, vale la pena no saber…
Un thriller cotidiano y vecinal que hará, seguro, las delicias de todos aquellos que disfruten adelantándose a los descubrimientos y a los avances de cualquier investigación «policial» literaria, aunque en esta ocasión, dudo que les sea posible… Están dispuestos para el reto??
Título:El accidente Autor: Linwood Barclay Editorial:DEBOLSILLO Colección: Best Seller Nº de páginas: 448 págs. Encuadernación: Tapa blanda bolsillo Formato: 125.0×29.0x190.0cm. ISBN: 9788499890432 Año edición: 2012 Precio: 9,95 € Ebook: 6,99
—
El próximo 1 de junio se estrena La sombra de los otros, un thriller que narra la historia de una psiquiatra forense en peligro por culpa de su último paciente, una película dirigida por Mans Marlind y Björn Stein y protagonizada por Julianne Moore y Jonathan Rhys Meyers.
Fotograma de la película
Cara es una psiquiatra forense especializada en refutar la existencia del trastorno de personalidad múltiple, y su testimonio ha sido clave en diversos juicios para condenar a muerte a varios asesinos. Sin embargo, el caso de David, un hombre cuyo trastorno le hace adoptar las personalidades de unas víctimas de asesinato, hará tambalear sus creencias, al mismo tiempo que pondrá en peligro su vida y la de sus allegados.
Dirigida a cuatro manos por los directores Mans Marlind y Björn Stein (responsables de Underworld: el despertar), La sombra de los otros enfrenta a una psiquiatra y a su extraño paciente, afectado de un trastorno de personalidad múltiple, una película que cuenta con Julianne Moore (Crazy, Stupid, Love) y Jonathan Rhys Meyers (Desde París con amor) en los papeles principales, a quienes acompañan los actores Frances Conroy (Stone), Jeffrey DeMunn (Quemar después de leer) y Brooklynn Proulx (El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford), entre otros.
La sombra de los otros se estrenará en nuestros cines el 1 de junio de 2012.
Título: La sombra de los otros
Título Original: Shelter
Género: Thriller, terror
Nacionalidad: USA
Año: 2010
Duración: 112 minutos
Director: Mans Marlind, Björn Stein
Guión: Michael Cooney
Intérpretes: Julianne Moore, Jonathan Rhys Meyers, Frances Conroy, Jeffrey DeMunn, Brooklynn Proulx, Nathan Corddry, KatiAna Davis, Michael Graves
“Paraules d’amor senzilles i tendres. No en sabíem més, teníem quinze anys”. ¿Qui no ha cantat aquests versos alguna vegada? Aquella cançó de Serrat parlava de l’amor de dos adolescents que el temps separa, una tendra història que ha acompanyat milers d’amors anònims i que David Escamilla ha transformat en una excel·lent novel·la, Paraules d’amor (Edicions 62), per mostrar-nos què va passar amb aquells joves enamorats. L’escriptor barceloní ha parlat amb Culturalia del seu llibre, de l’amor, de les nits a Bocaccio, dels anys 60 i 70 però, sobretot, de Barcelona, el gran personatge de la novel·la.
El llibre utilitza la cançó “Paraules d’amor” com a leitmotiv de la història. ¿No et feia por utilitzar una cançó que ha esdevingut tan important en la vida de tanta gent?
La por és la pitjor companya de viatge d’un escriptor. I concretament la cançó «Paraules d’amor» a mi mai no me n’ha fet gens, de por… Ben al contrari, em desperta una tendresa i un afecte infinit.
Quan va sorgir la idea d’aquesta agredolça història d’amor?
Des que jo vaig néixer. Serrat és el meu padrí de bateig, he anat a tots els seus concerts de Barcelona, i per a mi «Paraules d’amor», que he sentit centenars de vegades, sempre ha representat un misteri, una porta mig tancada que volia obrir. La història tendra d’aquells dos jovenets que no en sabien més perquè només tenien quinze anys, aquell fràgil amor que la vida separa, però que al llarg del temps recorden i d’alguna manera la brasa de les carícies continua viva. Sempre he pensat que aquella lletra de cançó contenia la sinopsi d’una novel·la.
Defineixes Paraules d’amor com un conte, una faula de 300 pàgines. Per què? En tot cas és un conte molt trist, ¿no creus?
Els contes poden ser tristos o alegres, però el més important és que d’alguna manera ens facin de brúixola per navegar els oceans de la nostra experiència humana. I aquesta faula que he escrit ens parla de l’esperança i de la lluita a favor de tot allò que creiem que forma part intrínseca de nosaltres mateixos. No podem tirar la tovallola… Mai o gairebé mai!
En Joan Manuel Serrat ha llegit el llibre? Què en pensa, que hagis transformat la seva cançó en una novel·la?
I tant que l’ha llegit, en Serrat. De fet, el 28 de març va ser ell qui va presentar-me l’obra, amb l’Alcalde de Barcelona, en Xavier Trias. Serrat està content que la llavor de la seva cançó segueixi germinant noves idees i nous somnis. La vida creativa continua, i això sempre és símptoma de vitalitat i energia de llum.
Els protagonistes, el Ramon Miserachs i la Maria Riera, s’enamoren als quinze anys a Begur, un amor que sobreviu més de 40 anys a un destí que els maltracta. ¿Creus que pot existir una història com aquesta, que no es trenqui amb la distància?
La història de la Maria i el Ramon es trenca i es torna a refer, és com una mena de trencadís gaudinià. Perquè l’amor mai no és de marbre ni de pedra picada, no hi ha res d’absolut en el fet estimatori… Els grans sentiments sempre són trajectes llargs amb bitllet d’anada i de tornada…
A la novel·la trobem alguns artistes i intel·lectuals de l’època, com els membres de la Gauche Divine, Guillermina Motta, Oriol Maspons, Raimon, Ovidi Montllor,… ¿Volies fer un reconeixement especial a aquella generació d’artistes?
Senzillament he volgut posar-los a la novel·la perquè ells eren el paisatge habitual de la Barcelona i la Catalunya d’aquells anys. Perquè una ciutat com Barcelona té un urbanisme i una arquitectura que va molt més enllà de la feina feta pels arquitectes i els enginyers… Penso que la veritable ciutat la fan els seus homes i dones, la seva gent.
Al capítol “Una nit al Bocaccio” parles de com eren les nits en aquell local mític, lloc de reunió de músics, escriptors, directors de cinema, editors,… ¿Creus que un local com aquell, amb uns clients tan especials, només podia existir en uns temps tan dramàtics com els de la dictadura, exercint de refugi de la gent creativa?
En aquells anys el Bocaccio va ser una fantàstica i necessària realitat però, sincerament, penso que avui també caldria posar dempeus un local més o menys similar. Un Bocaccio del segle XXI podria ser un bon indret per perdre’s i per retrobar-se, entre amics, copes, complicitats i idees refrescants. Perquè no…
Al llibre també hi apareixen artistes com Dalí i Picasso conversant amb els dos protagonistes. ¿Ha estat divertit imaginar aquests encontres entre personatges reals i de ficció?
Portada del llibre Paraules d’amor
Ha estat divertit i estimulant a nivell creatiu. Quan construeixo diàlegs m’agrada posar-me en la pell dels qui conversen… I fer de Dalí o de Picasso durant unes hores m’ha semblat un exercici fantàstic.
La novel·la és també un homenatge a Barcelona, una ciutat que ha experimentat grans canvis en els darrers quaranta anys, canvis que mostres al llibre. Barcelona és un personatge més de la novel·la?
Barcelona, de fet, és el gran protagonista i el més gran personatge de tota aquesta novel·la. La ciutat s’ha transformat com ens hem transformat tots nosaltres… Només cal que obrim els calaixos que tots tenim a casa de fotos antigues… Tu t’has vist com eres amb cinc anys… I com ets ara? Doncs a la ciutat si fa no fa li ha passat al mateix. A tu i a mi ens han sortit arrugues, i a la ciutat li han sortit esquerdes.
A Paraules d’amor ens parles de la Barcelona d’avui i de la Barcelona d’ahir, dues ciutats molt diferents o molt semblants?
En el fons es tracta de la mateixa Barcelona, en essència. Tot i que ha canviat l’esperit de lluita i les il·lusions. Abans semblava que anàvem a millor, i avui en canvi la gent percep que anem d’alguna manera enrere…
Tinc entès que s’ha organitzat una ruta que visita aquells racons especials que esmentes a la novel·la, com la plaça Reial, la Via Laietana o el Parc de la Ciutadella. Què en penses? Ja has participat en alguna d’elles?
I tant que sí, jo ja he caminat la novel·la, ja he seguit els passos de la Maria i el Ramon, seguint la ruta que www.atrapalo.com ha dissenyat, la Ruta PARAULES D’AMOR. Us convido a caminar aquesta història d’amor, carrer a carrer i plaça a plaça… Emocions, sensacions i història en estat pur!
Un dels llocs més especials és el Cafè de l’Òpera, a les Rambles, que és on es trobava la parella en els primers anys de relació. També és un local especial per a tu?
Sí, a mi m’hi trobareu, si és que em voleu trobar, al Cafè de l’Opera, a Les Rambles, tot just davant del Gran Teatre del Liceu, assegut al final del local, a la darrera tauleta de l’esquerra. Escrivint, badant o senzillament fent un cafè…
El llibre mostra els aspectes més foscos de la dictadura a Barcelona, com les tortures a la comissaria de Via Laietana. Com ha estat el teu procés de documentació?
He llegit revistes, diaris i llibres que relaten fets reals i duríssims de la repressió policial d’aquells anys. I a la novel·la surten escenes absolutament versemblants, no me n’he inventat cap. Sembla literatura, però va ser vida real, vida cruel i salvatge!
La figura de Salvador Escamilla també és present en bona part de la novel·la. ¿Volies homenatjar la seva figura i la seva manera d’entendre la ràdio (ell presentava el programa Radioscope), amb programes amb públic i músics tocant en directe?
El meu estimat pare, en Salvador, va ser un dels protagonistes d’aquella Catalunya i d’aquells anys, i els seus programes de ràdio van representar finestres obertes a la cultura i a la llibertat de tants homes i dones que somiaven en colors en un món en blanc i negre. Ell hi havia de ser, ell va ser un dels catalitzadors de tota aquella meravellosa moguda.
Veient la resta de la teva bibliografia sembla que aquesta novel·la recull en ficció alguns dels diferents estudis/assajos que has escrit (hi trobem protagonistes d’altres llibres teus, com Serrat –Serrat, material sensible– i Salvador Escamilla –Bon dia Catalunya, Salvador Escamilla, 40 anys d’ofici–, també parles dels anys 60 i de Barcelona, temes que has abordat en Els millors anys de la nostra vida i Els secrets dels carrers de Barcelona). Paraules d’amor és una recapitulació en clau de novel·la de tot això?
Aquesta novel·la d’alguna manera és una forma d’expressar moltes intensitats i moltes sensacions que ja havia escrit en d’altres llibres anteriors. Una novel·la és un gènere tan obert i híbrid que et permet fer poesia, assaig, narrativa, biografia… I això és el que he procurat fer. Jugar amb tots els colors de la meva paleta d’escriptor/pintor.
Aquesta és la teva primera novel·la. Què t’ha semblat el teu debut? Ja tens pensada alguna altra història?
Estic prou satisfet d’aquesta primera aventura narrativa de llarga distància. I sí, ja estic pensant i donant-li voltes a una segona novel·la… La creativitat és un motor que quan s’encén ja no hi ha qui l’aturi!
Que no s’aturi la creativitat, doncs!
Títol:Paraules d’amor Autor: David Escamilla Editorial: Edicions 62 Col·lecció: Èxits Pàgines: 302 Data de publicació: Març 2012 Preu: 19,50 €
____________________
Escrit per: Robert Martínez Colomé